北京时间2017年5月21日,“2017 中国声音世界听见”——中瑞文化交流周研讨会”在深圳中洲万豪酒店举行。顺应一带一路的大环境,本次会议以中瑞两国文化交流为主题,以促进两国经济贸易的发展。深圳市达信雅翻译有限公司有幸为本次活动提供同传翻译服务。


(图为会议开始前会场布置)
随着会议开始时间逐渐靠近,我们译员正在同传间认真地准备着

(图为会议开始前译员进行会前准备)
会议正式开始后,台上中瑞两国代表热情澎湃地发表演讲



(图为各位代表发表演讲)
在两位译员会前做好充分的准备、设备技术人员及客户的全力协助下,本次会议圆满落下帷幕。技术人员的专业度及我们两位同传译员的表现等都得到各位来宾及客户的称赞和认可。再次感谢客户对我们达信雅的支持、信任及对我们翻译的高度认可!达信雅翻译将再接再厉,为广大客户提供优质的翻译服务!


(图为会后全体嘉宾大合照)